No exact translation found for منظمة ممولة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic منظمة ممولة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Algunas organizaciones financiadas con medios públicos o privados ayudan a combatir enfermedades concretas.
    وتوجد منظمات مموّلة من قبل الحكومة أو بوسائل خاصة تساعد في مكافحة أمراض محددة.
  • Además de la forma particular en que se organiza y financia, el sistema de atención de salud neerlandés tiene otras peculiaridades.
    وبالإضافة إلى الطريقة الخاصة المنظم والمموّل بها نظام الرعاية الصحية الهولندي فهو يتسم بخصوصيات أخرى.
  • Están organizados, bien asentados, altamente entrenados... ...y llenos de sangre de vampiro.
    إنهم منظمين، ممولين تمويلاً جيّد ،مدربين على أعلى مستوى ومطعّمين بدم مصاص الدماء
  • Espera que los presupuestos para las organizaciones financiadas con cargo a contribuciones voluntarias se examinen de manera no discriminatoria y flexible en el futuro.
    وأضاف بأنه يأمل أن ينظر إلى الميزانيات المخصصة للمنظمات الممولة من التبرعات بطريقة غير تمييزية ومرنة في المستقبل.
  • Este libro tendrá por propósito mostrar de qué manera repercute la labor del Fondo en la vida de las víctimas de la tortura a través de las actividades de las organizaciones financiadas por el Fondo.
    وسوف يسعى الكتاب إلى بيان أثر عمل الصندوق على حياة ضحايا التعذيب من خلال أنشطة المنظمات الممولة.
  • d) Información sobre las consecuencias para el presupuesto y otros recursos de las entidades de las Naciones Unidas y las organizaciones financiadas con contribuciones voluntarias que hagan aportaciones al mecanismo;
    (د) معلومات عن الآثار المترتبة في الميزانيات والموارد الأخرى لهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الممولة بالتبرعات والتي ستساهم في الآلية؛
  • En las instituciones, empresas y organizaciones financiadas con cargo al presupuesto del Estado, las modalidades y los importes de la remuneración de los trabajadores son determinados por el Consejo de Ministros.
    وفي المؤسسات والشركات والمنظمات الممولة من ميزانية الدولة، تحدد طرائق ومبالغ أجور العاملين من قِبَل مجلس الوزراء.
  • En las organizaciones que se financian con contribuciones voluntarias, el presupuesto en que se consignan las estimaciones de las sumas por cobrar que compensan total o parcialmente, las correspondientes estimaciones del presupuesto bruto.
    بالنسبة للمنظمات الممولة من التبرعات، هي الميزانية التي تبين تقديرات المدفوعات التي ستُحصل والتي تعوض، إن كليا أو جزئيا، تقديرات الميزانية الإجمالية ذات الصلة.
  • Abarcan contribuciones voluntarias, otros pagos gubernamentales o intergubernamentales, donaciones de fuentes no gubernamentales, ingresos conexos por concepto de intereses e ingresos varios.
    بالنسبة للمنظمات الممولة من التبرعات، هي الميزانية التي تتضمن تقديرات الإيرادات المتوقعة، التي تقابل كليا أو جزئيا تقديرات الميزانية الإجمالية ذات الصلة.
  • El enjuiciamiento de grandes delincuentes, cabecillas de la delincuencia organizada y de quienes financian los delitos forestales debería adquirir la más alta prioridad en esta muy necesaria ofensiva mundial contra el delito forestal.
    فمحاكمة عتاة المجرمين وزعماء عصابات الجريمة المنظمة وممولي الجرائم الحرجية يجب أن تمنح الأولوية العليا في هذه الحملة العالمية للقضاء على الجرائم الحرجية.